Блондин помолчал, а потом грустно спросил:
— Я действительно тебе настолько противен, что тебя стошнило от моего предложения?
— Прости, — совершенно искренне извинилась я. — Суп несвежий съела.
— Кому ты теперь это докажешь, — махнул рукой Блондин.
— Но я тебя действительно не хочу. Ты ко мне относишься, как к человеку низшего сорта.
— А как еще я должен к тебе относиться? — Удивился Лим. — Ведь ты — никто, простая девица со вздорным характером.
— И именно поэтому ты хотел меня изнасиловать сегодня на столе в кабаке?
— Я предлагал по-хорошему. Мои ребята никак не поймут, зачем я с тобой церемонюсь.
— Твои ребята не поймут, если ты перейдешь дорогу Ирге, — сказала я и осознала, что мой язык как всегда сослужил мне плохую службу.
— Мне плевать на Иргу! — Рассвирепел Блондин. — Только и слышно: Ирга, Ирга, Ирга! Везде этот Ирга! Все лучшее ему! Даже мой отец хотел пригласить его к себе на работу! Его, а не меня!
Не спуская глаз с Блондина, я бочком потихоньку передвигалась в ту сторону, откуда раздавались громкие голоса. Аристократ достал из кармана платок, вытер им лицо и хищным движением кинулся на меня.
Я не успела среагировать иначе, кроме как упереться руками ему в грудь. Схватив меня за волосы, Блондин впился поцелуем мне в губы. Горько сожалея о потерянной в кабачке шпильке, я одновременно укусила нахала за губу и ударила ногой в пах. Лим охнул, и согнулся, дернув меня за волосы так, что я уже попрощалась со своим скальпом.
— Не тронь парик, он дорогого стоил! — рявкнула я, и, пнув Блондина ботинком по ребрам, намерилась бежать.
— Дрянь, — прошипел аристократ, хватая меня за юбку. Я рванулась с такой силой, что крепкая ткань порвалась.
«Спасибо мне за жадность — подумала я, ломясь в маленькую неприметную дверь. — Купила бы юбку не на барахолке, валялась бы теперь в грязи под Блондином».
Дверь открыл перепуганный и трясущийся… хозяин кабачка, из которого меня недавно так бесславно вынесли. Если бы я раньше знала, что в этом заведении есть еще одна дверь!
— Запасной выход может стать и входом, — сказала я хозяину и прошла в зал. Там, среди раскрошенных практически в щепки столов и стульев, мирно общалась банда Блондина и несколько гномов.
— Ола! — Лучший друг сорвался с места и крепко обнял меня. — Цела? Я хотел бежать тебя искать, но меня удержали. Я так надеялся, что с тобой ничего не случится!
Полугном вытер мне своим рукавом лицо.
— Ты цела или нет?
— Практически, — я схватила друга за руку и решила, что не отпущу его даже под страхом смертной казни. — Что тут произошло?
Отто сунул мне шпильку и сказал:
— Выясняли, кто тут главный. Поэтому меня и не отпустили на твои поиски. Без меня это была бы просто драка, а так — драка со смыслом.
Я присмотрелась к его довольному лицу, отмечая багровую отметину под глазом и вспухшую губу.
— И кто кого?
— Блондина ждем, тогда и поговорим, — сказал Отто.
Лим не заставил себя долго ждать. Он ввалился в кабачок, сжимая в руке кусок моей юбки.
— Блондин! — заорал Ряк. — Ты что?
— У меня на такую мымру не встал, — объяснил аристократ, бросая на меня злобный взгляд.
Отто попытался выступить вперед, но я удержала его.
— А никто и не обещал, что там будет все красиво и эротично, — нахально заявила я Лиму. — Мы сами не аристократия, к изяществу не приучены. Отто снова попытался встрять в разговор, но я наступила ему на ногу.
Присутствующие в кабачке ошеломленно затихли. Блондин кинул кусок ткани на пол и холодно начал:
— Я понял, что тебе до женщины…
— Я в курсе, — перебила я, показывая всем своим видом, чтобы он не зарывался.
Блондин предупреждению внял и быстро сменил тему:
— Что здесь делают эти… гномы?
— О! — оживился Отто и перестал дергать меня за юбку. — Позволь представить тебе, Лим, семейство Хонкдаров. Они владельцы всех поставок спиртного в город, которые осуществляются мелкими производителей.
— Всех? — Спросили в один голос мы с Блондином.
— Всех, — твердо сказал полугном. — Включая те, которыми занимались мы с Олой. Видишь ли, нам учиться надо. Как-никак — последний курс. Вот мы и решили продать наше дело.
Блондин сжал губы и посмотрел на меня. Я, внутренне закипая от возмущения и одновременно раздираемая любопытством, внешне спокойно кивнула.
— Ты знала об этом? — Процедил сквозь губы аристократ.
— Конечно! — Захлопала я ресницами и с нажимом добавила — Отто никогда ничего не делает в нашем общем деле, не посоветовавшись со мной.
Лучший друг вздрогнул и торопливо добавил:
— Поэтому все вопросы о деле ты можешь задавать непосредственно десяти братьям Хонкадарам. Или пятидесяти их ближайшим родственникам.
Лим позеленел.
— А мы, пожалуй, пойдем, — добавил Отто, подбирая свою секиру. — У нас домашней работы задано много.
В полном молчании мы вышли на улицу.
— Ну и видончик у тебя, — заметил друг. — Хорошо, что на улице уже темно…
— Ты с темы не спрыгивай, — угрожающе сказала я. — Что еще за братья? Что с нашим делом?
— А я говорил тебе сидеть дома? — возмутился вдруг полугном. — Какого демона тебя понесло прямо Блондину в руки? И что это за история со «встал — не встал»?
— А я знала, что ему попадусь? — огрызнулась я. — Мне выпить хотелось, а дома ничего не было. Сказать, кто выжрал все мои запасы?
— Запасаться надо лучше, — буркнул полугном. — Хорошо еще, что мы услышали твои крики и зашли.