Ола и Отто 2 - Страница 62


К оглавлению

62

— Я сейчас успокою животных и проведу вас домой, — сказал он, бесшумно исчезая в темноте.

— Какой красавчик! — возбужденно прошептала Томна, пытаясь пятерней причесать волосы. — Эх, жаль, что сумочку потеряла! Кстати, он — мой!

— В смысле?

— Ты ему глазки не строй, я попробую его соблазнить.

— Да пожалуйста! Мне орки никогда не нравились.

— Ола, у тебя что, совсем глаз, ушей и женского начала нет? Да я готова прям здесь под него лечь! Он же… ах!..

— Я готов. Вас к общежитию проводить? — спросил Живко, словно из воздуха появившись перед нами.

— Да, — сказала Томна, закатывая глаза. — Ах, что-то мне дурно! Ах!

Она очень ловко упала в обморок, расположившись в весьма сексуальной позе.

— Терпеть не могу девиц, падающих в обморок, — спокойно сказал Живко, доставая нож.

— Ты что собираешься делать? — испугалась я.

— Разрежу ей рубашку, чтобы было легче дышать.

Томна шумно задышала и открыла глаза.

— Кажется, я потеряла сознание? — слабым голосом спросила она.

— Кажется, — саркастически сказал орк, я же молча протянула ей руку, помогая подняться.

Томна шла рядом со мной, кусая губы и напряженно размышляя. Я брела, ни о чем не думая и волоча за собой лопату — бросить ее было жалко. Живко, демонстрируя степное воспитание, своей помощи в транспортировке лопаты не предложил. Я чувствовала, что он часто поглядывает на меня и терялась в догадках к чему бы это.

В городе было пусто. Перепуганные студентами горожане попрятались, ночные заведение закрылись. Из эльфийского квартала до сих пор раздавались крики и шум, ощутимо тянуло гарью.

На одной из улиц нас остановил вооруженный патруль стражи.

— Кто такие, почему ходим? В городе чрезвычайное положение.

— Извините, — сказал Живко, — мы не знали. Я девушек домой провожаю.

Стражник поднял повыше фонарь и внимательно нас рассмотрел.

— Студентки?

Мы кивнули.

— Вы арестованы.

— За что? — возмутилась я.

— За организацию массовых беспорядков.

— Вы хотите сказать, что мы — организаторы? — спросила я, наступая на стражника.

— Приказ. Всех студентов, замеченных сегодня вечером в городе, арестовывать! За погром в эльфийском квартале.

Я почувствовала, как за моей спиной задрожала Томна и решила — будь что будет. В тюрьме я уже была, ничего там страшного нет, зато сейчас была прекрасная возможность поскандалить в свое удовольствие.

— Они целый день были у меня в гостях, — неожиданно сказал орк. — Если бы они участвовали в погромах, то должны были и меня избить, как представителя расового меньшинства.

Стражник с сомнением покосился на мускулы Живко, которые не скрывала короткая жилетка.

— А почему девица такая ободранная? — обвиняющее спросил один из стражников, указывая на меня.

— Давайте, давайте, — сказала я, — арестовывайте меня за то, что я с собачками поигралась!

— Я торговец волкодавами, — поддержал мою версию Живко.

Стражники колебались. Вдруг один из них спросил:

— А вы Ольгерда Ляха?

— Да, — ответила я, удивляясь своей популярности.

— Это вы устроили шум в тюрьме две недели назад?

— Ну, не только я, но я в том числе, — польщенно ответила я.

Стражник что-то зашептал своим напарникам, я прислушалась и расслышала «кошмар», «пели», «просили есть», «с головой проблемы» и «Беф».

— Идите куда шли, — почти грубо сказал нам стражник с фонарем.

Я ласково улыбнулась узнавшему меня стражнику и мы пошли дальше.

— Они даже не спросили, зачем мне лопата, — вздохнула я.

— Потому что они уверены, что у тебя с головой не в порядке и что ты спишь с полугномом, — проинформировал Живко.

— Я не сплю с полугномом! — возмутилась я.

— Надо же, какой у тебя слух хороший! — польстила Томна.

— В степи иначе нельзя, — сказал Живко, пристально глядя на меня. От взгляда его темных миндалевидных глаз мне стало не по себе. — Это правда, что ты — невеста некроманта?

— Правда, — ответила за меня Томна.

Орк не обратил на нее внимания.

— А это правда, что не стоит совать нос не в свои дела? — спросила я.

— Просто спросил, — пожал плечами Живко. — Я не знал, что это тайна.

— Это не тайна, просто не люблю лишнего любопытства.

— Я учту, — ответил орк, блеснув зубами в улыбке. Я услышала, как у Томны перехватило дыхание.

Улыбка действительно необыкновенно красила Живко. Я уставилась на него, вдруг поняв, что орки намного красивее эльфов. Эльфы были красивы какой-то неземной, божественной красотой, а вот орки были красивы… возбуждающе. При свете уличного фонаря смуглая кожа отсвечивала драгоценным бархатом, под ней перекатывались рельефные мышцы. Короткая жилетка Живко выгодно подчеркивала его плоский живот с порослью темных волос, уходящей под кожаные брюки. Мне ужасно захотелось провести по его груди рукой, дотронуться губами до его губ, зарыться лицом в густые жесткие волосы. Внизу живота возник горячий клубок, колени ослабели. Орк, улыбаясь, глядел на меня так, будто знал, какие мысли бродят сейчас в моей голове. Чтобы успокоиться, мне пришлось несколько раз дернуть себя за ухо, маскируя это под приведение в порядок волос.

Обругав себя за неуместные мысли и списав их на счет нервного потрясения, я сказала:

— Живко, надеюсь, ты проводишь Томну. Мне пора. Спасибо за алиби.

— Куда ты?

— По делам, — сказала я. Мы были не очень далеко от квартиры Ирги, а мне ужасно захотелось его увидеть.

— Ирге привет, — сказала Томна.

62