Шлепая по грязи после своих дел обратно в дом, я не сразу расслышала, как меня кто-то окликает. Приподняв широкополую шляпу, под которой я пряталась от дождя, я увидела молодого человека на коне.
— Вы Мастер Артефактов? — спросил он.
— Я, — сказала я мрачно, прикидывая, сколько времени мне понадобится на этот раз, чтобы отчистить юбку от грязи.
— А я барон Рон ня Буй, приехал сделать вам заказ на артефакты. Вы позволите войти?
Барон? Это, наверное, кто-то из лесных владетелей, местных аристократиков, которым не хватает денег, чтобы вести в городе достойную для своего положения жизнь.
— Заходите, заходите, — крикнула я, радуясь нежданному развлечению.
Барон старательно привязал свою пегую лошаденку у коновязи и вместе со мной вошел в дом. Вяло переругивающиеся ребята замолчали и уставились на парня, я отряхнула от капель шляпу и тоже посмотрела на нашего заказчика.
Барон Рон был хорош собой. Густые, длинные и слегка вьющиеся каштановые волосы были схвачены в хвост изящным бантиком, приятное, изящное, как бы сказала моя бабушка — «породистое» лицо украшали аккуратные усики. Не очень модный и не совсем новый наряд подчеркивал статную фигуру человека, не боящегося тяжелого физического труда. Если добавить к этому высокий рост, позвякивающие шпоры, баронский перстень на пальце и отсутствие обручального кольца, то я с трудом удержалась, чтобы не выглянуть в окно и не убедиться, что в окрестных лужах не валяются штабелями местные красотки.
— Мы вас слушаем, — любезно сказал Отто, после того, как мы представились и я приготовила чай.
— Я бы хотел заказать артефакты от нежити для своих людей, — сказал барон, чинно беря чашку с чаем.
— Вы из усадьбы «Лесная фея»? — спросил полугном, роясь в записях.
Этот список населения, которому мы были обязаны сделать защитные артефакты, я составила, целую неделю проведя в архиве Рома Борича.
— Да, у нас сейчас пятьсот шестьдесят человек.
— Ого! — сказал Отто. — А ты, Ола, указала, что в усадьбе проживает только полторы сотни.
— В последнее время мы расширяемся и богатеем, — сообщил Рон. — Поэтому нам нужна защита не только от нежити, но и от лесных разбойников, от воровства, от лесных духов, а также амулеты, которые добавляют сил, которые увеличивают…
— Подождите, подождите, — сказала я. — Я не успеваю записывать. Эти амулеты нужны для всех?
— Нет, — сказал барон, доставая из сумки сложенный листок. — Я все здесь записал, кому и сколько. А также измерил всех своих людей, на всякий случай.
Мы с Отто просмотрели список, и полугном с возросшим уважением обратился к молодому человеку:
— Мне очень нравятся такие обстоятельные заказчики. Мы ваш заказ даже примем без очереди, правда, Ола?
— Так только предыдущую партию закончим, — отозвалась я.
Мне барон тоже понравился, особенно его зеленые глаза под пушистыми ресницами.
— Хорошо, — кивнул Рон. — Также я бы хотел пригласить вас в гости, вам, наверное, здесь недостает приличного общества.
— Что есть, то есть, — отозвался Варсонуфий. — Скучновато здесь.
— Вряд ли мы можем позволить себе у вас гостить, — неожиданно резко сказал Отто, — если вы хотите, чтобы мы ваш заказ выполнили как можно быстрее.
— А я, наверное, поеду, — сказал целитель. — Вам там услуги целителя не нужны?
— Ты нас оставляешь? — спросила я, раздосадованная отказом полугнома.
— Да никаких серьезных событий типа родов или отела скотины не предвидится, — махнул рукой Варсоня. — А со всем остальным, я верю, ты справишься.
Я вздохнула. Мне тоже хотелось поехать в гости к барону, в его разросшуюся усадьбу, посмотреть на народ, ее населяющий, поесть изысканной еды с серебряной посуды.
— Барон, а у вас в усадьбе есть серебряная посуда? — спросила я.
— У меня в усадьбе все есть. Укрепленный замок, летний дворец, фермы, лесопилка, даже школа! Каждую субботу у нас проводятся танцы. Да, и целитель есть.
— Да? — скис Варсоня.
— Но он довольно пожилой, помощь ему не помешает.
— Как же ты поедешь? — язвительно спросила я. — Коня у нас нет, и верхом ты ездить не умеешь.
— Я пришлю повозку за целителем, — сказал барон. — Может быть, и вы захотите поехать.
— Хорошо, — обрадовалась я.
Я вышла проводить Рона, за что была вознаграждена обаятельной улыбкой, согревшей меня лучше чая.
— Я жалею, — сказал он, — что, приезжая в город, я с вами не встретился раньше. Было очень приятно познакомиться.
— Взаимно, — пролепетала я, чувствуя обжигающий жар его рукопожатия.
Я вернулась в дом вполне довольная жизнью. Всегда приятно пообщаться с обаятельным мужчиной!
— Что? — просила я, увидев, каким волком смотрит на меня Отто.
— Что ты как кошка, в самом деле! — в сердцах сказал он.
— Это что еще за новость? — опешила я.
— Стоило показаться на горизонте смазливой физиономии, как ты тут же строишь глазки и призывно улыбаешься! Ты уже почти замужняя женщина, между прочим!
— А тебе что, Ирга заплатил, чтобы ты блюл мою добродетель? — закипела я. — Я живой человек, между прочим! Где этот, который мой жених? От своих трупов оторваться не может, приедет, только если я тут остыну и посинею! Выясняется, мне уже никому улыбнуться нельзя?
— Так, как ты улыбалась — нельзя! — рявкнул Отто.
— Это как?
— Ему стоило только пальчиком поманить, как ты бы уже к нему в постель прыгнула!
Я задохнулась от возмущения.
— Да как ты… Да что ты… Вот, как, оказывается, ты обо мне думаешь! Как о гулящей девке!